SHARE
COPY LINK
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Geflasht

This colloquial German - or rather, Denglish - word is a great one to have up your sleeve whenever you're feeling impressed or a bit overwhelmed.

German word of the day
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Why do I need to know geflasht

Because it’s not only pretty fun to say, but is also a handy way to describe that specific type of feeling you get when something makes a big impression on you.

What’s more, it’s not a word that you’re likely to read in traditional German textbooks, so you’ll definitely impress your German friends if they hear you using this trendy colloquialism. 

READ ALSO: German word of the day: Digga

What does it mean?

Geflasht means to be bowled over, shocked, amazed or excited by something – whether that’s the taste of an incredible meal, the experience of watching an intensely violent film or a heavy techno beat in a Berlin club. 

Like much of Germany’s youth slang, it has its roots in an English word – the noun “flash” or the verb “to flash” – though the meaning has become a tiny bit garbled in translation.

That said, you can think of it a bit like a flash of lightning – a sudden emotion that flares up and overwhelms you with its intensity. Alternatively, you might think of the word “flashy”, which is used in English to describe things like expensive cars or clothes that are designed to make a big impression on people.

Anything else I need to know? 

As well as the adjective geflasht and the verb flashen, you can also use the noun Flash to describe that something that makes you feel surprised, overwhelmed or excited. Though there isn’t a super easy English equivalent, saying something is “ein Flash” is a bit like saying it’s a trip – or totally mindblowing.

If something’s particularly funny, you can also be struck by a “Lachflash” – which is the German equivalent of a laughing fit.

And don’t be surprised if you occasionally see an anglicised spelling of geflasht with “-ed” instead of “-t” at the end. Given that the slang has been borrowed from English, either spelling is considered acceptable.

Use it like this: 

Warst du schon mal beim Fusion Festival? Das Line-up dieses Jahr hat mich total geflasht.

Have you ever been to Fusion festival? I was totally blown away by the lineup this year. 

Der neue Christopher Nolan Film hat mich wirklich geflasht. Du musst es unbedingt sehen! 

The new Christopher Nolan film really impressed me. You absolutely have to see it!

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Toi, toi, toi

If a friend or family member is doing something brave like performing on stage you will need this German expression.

German word of the day: Toi, toi, toi

Why do I need to know toi, toi, toi?

Because this expression is fun to say and it’s perfect for showing how much you support someone. 

What does it mean?

Toi, toi, toi! , which sounds like this, is a colloquial expression used by Germans to wish someone good luck. Similar to the English phrase “break a leg”, toi, toi toi is often used in the context of stage performances. It can sometimes be used to mean “touch wood” or “knock on wood”. 

However, nowadays you can also use it in another scenarios such as when your friend is about to do a test or a job interview – so basically whenever you want to encourage someone to perform well. You can also of course wish someone good luck or viel Glück (but don’t say to this to performers – more on that below).

The background to toi, toi, toi is an interesting one because it stems from superstition. 

Traditionally, many cultures believed spitting three times warded off evil and bad influences. 

But as this can be quite rude, people began making the spitting noise instead, which sounds a bit like repeating the letter: t, which in turn has turned into toi, toi, toi in German. So it is an onomatopoeic expression which essentially means: no bad luck. 

This was especially important during performances such as at the opera or theatre. Since it was taboo in superstition to wish each other luck directly, the way to do it was to hug each other, spit over the other person’s shoulder and say “toi, toi, toi”.

Meanwhile, some linguists interpret toi toi toi as “teu, teu, teu” which would be a nod to the devil – Teufel in German. By saying this, it’s argued that the devil will feel appreciated and nothing will stand in the way of a person’s desired happiness.

And by the way, after someone has wished you toi, toi, toi in the theatre context, you’re not to meant to say anything. Instead, keep silent and go ahead and smash your performance. 

We’ve no idea if actors in Germany do the spitting today or if they stick to just saying: toi, toi, toi!

Use it like this:

Ich mache morgen meinen Einbürgerungstest.

I’m doing my citizenship test tomorrow.

Na, dann toi, toi, toi!

Well then, good luck!

Bisher hat alles gut geklappt – toi, toi, toi.

So far it has all worked out well – touch wood!

SHOW COMMENTS