SHARE
COPY LINK
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Neuland

Everyone will have a good reason to use this German word at least a few times in their life.

Neuland German word
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Why do I need to know ‘Neuland’?

Whether you’re an intrepid explorer on the search for rare unknown corners of the globe, a scientist on the brink of a groundbreaking discovery, or simply going through a big life change, this versatile word will come in handy. 

What does it mean?

Literally translated as ‘new territory’ or ‘new land’, the first meaning of the das Neuland is a quite literal one: a first-time settlement. That explains why countless districts, villages and towns in Germany share ‘Neuland’ as their now long-standing name, be it Hamburg-Neuland or a village in North Rhine-Westphalia. It’s also been given to German-speaking settlements abroad, such as Neuland in Belize or Paraguay. 

The same concept also applies to many cities in the English-speaking world (just look at all the Newland-named cities in the UK or US, or Newfoundland in Canada).

READ ALSO: What are the histories behind German city names?

The other, more figurative meaning is basically the equivalent of ‘unchartered territory’. A scientist might aim to break new ground (Neuland betreten or Neuland gewinnen) with a new research paper. A common expression for someone embarking on a new discovery is Neuland beschreiten (literally, pursue something new).

When anything in society is introduced for the first time, be it an idea or a product, it is Neuland. To the contrary, if you come up with something that’s not exactly new or groundbreaking, it’s common to preface it with a modest “Die Idee ist natürlich nicht Neuland, aber…” (“The idea isn’t exactly unchartered territory, but…”)

Here’s how it’s used

This is a new arena for me.

Das ist Neuland für mich.

As a first time mother of twins she found herself in uncharted territory. 

Als frischgebackene Mutter von Zwillingen fand sie sich im Neuland.

The scientists broke new ground in their cancer research paper.

Die Wissenschaftler haben mit ihrer Krebsforschungsarbeit Neuland betreten.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Toi, toi, toi

If a friend or family member is doing something brave like performing on stage you will need this German expression.

German word of the day: Toi, toi, toi

Why do I need to know toi, toi, toi?

Because this expression is fun to say and it’s perfect for showing how much you support someone. 

What does it mean?

Toi, toi, toi! , which sounds like this, is a colloquial expression used by Germans to wish someone good luck. Similar to the English phrase “break a leg”, toi, toi toi is often used in the context of stage performances. It can sometimes be used to mean “touch wood” or “knock on wood”. 

However, nowadays you can also use it in another scenarios such as when your friend is about to do a test or a job interview – so basically whenever you want to encourage someone to perform well. You can also of course wish someone good luck or viel Glück (but don’t say to this to performers – more on that below).

The background to toi, toi, toi is an interesting one because it stems from superstition. 

Traditionally, many cultures believed spitting three times warded off evil and bad influences. 

But as this can be quite rude, people began making the spitting noise instead, which sounds a bit like repeating the letter: t, which in turn has turned into toi, toi, toi in German. So it is an onomatopoeic expression which essentially means: no bad luck. 

This was especially important during performances such as at the opera or theatre. Since it was taboo in superstition to wish each other luck directly, the way to do it was to hug each other, spit over the other person’s shoulder and say “toi, toi, toi”.

Meanwhile, some linguists interpret toi toi toi as “teu, teu, teu” which would be a nod to the devil – Teufel in German. By saying this, it’s argued that the devil will feel appreciated and nothing will stand in the way of a person’s desired happiness.

And by the way, after someone has wished you toi, toi, toi in the theatre context, you’re not to meant to say anything. Instead, keep silent and go ahead and smash your performance. 

We’ve no idea if actors in Germany do the spitting today or if they stick to just saying: toi, toi, toi!

Use it like this:

Ich mache morgen meinen Einbürgerungstest.

I’m doing my citizenship test tomorrow.

Na, dann toi, toi, toi!

Well then, good luck!

Bisher hat alles gut geklappt – toi, toi, toi.

So far it has all worked out well – touch wood!

SHOW COMMENTS