SHARE
COPY LINK
For members

SWEDISH WORD OF THE DAY

Swedish word of the day: sjuksköterska

A great word for Swedish learners to use when practising how to pronounce the whooshing 'sk' or 'sj' sound in Swedish.

the word sjuksköterska written on a blackboard next to the swedish flag
A sjuksköterska is also known as a 'syrra' in Swedish. Photo: Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

The word sjuksköterska, the Swedish word for a nurse, has three parts. Let’s look at them all individually.

We’ll start with sjuk.

Sjuk is the Swedish word for “sick”, and can be used much the same way as in English. It can describe someone who is sick or ill, and can also be used colloquially in a couple of ways: firstly to describe someone who is disturbed or unstable, and secondly to describe something in bad taste, like a sick joke (or ett sjukt skämt).

  • Don’t miss any of our Swedish words and expressions of the day by downloading our new app (available on Apple and Android) and then selecting the Swedish Word of the Day in your Notification options via the User button

The reason it looks so similar to the English word is simple: they both originated from the Proto-Germanic word *seukaz, meaning sick.

You’ll see it in a number of other words, too, like sjukhus (hospital), sjukdom (illness) and avundsjuk (jealous, literally “envy-sick”).

You wouldn’t use sjuk to describe vomiting in Swedish (“being sick” in British English). Instead, you would say han/hon kräks (he or she is being sick/vomiting), or han/hon mår illa (he or she feels nauseous).

The next part of the word sjuksköterska we’re going to look at is sköter (not skoter, which usually refers to a scooter or a snowmobile). This comes from the verb sköta, which has a couple of different meanings in Swedish. 

It can be used as a general term for looking after something, whether that’s caring for a patient or a child (barnskötare, literally “child-carers”, work in Swedish preschools) or managing something more intangible, like your finances.

Sköta also exists as a reflexive verb (that basically means it’s followed by a word like mig, dig or sig), where it means “to behave”: nu ska du sköta dig! (You need to behave now!)

Finally, the last part of sjuksköterska is the suffix -erska. This is a suffix which has historically been used to turn a verb (like sköta) into a noun, where it refers to a woman carrying out a specific role or profession. However, male nurses are also referred to as sjuksköterska.

Another common word related to a sjuksköterska is undersköterska, the word for an assistant nurse – essentially a health professional who doesn’t hold a professional degree or accreditation, but who has completed training and is licensed to assist registered nurses or other physicians with routine patient care.

Example sentences:

Sju sjösjuka sjömän sköttes av sjuttiosju sköna sjuksköterskor på det sjunkande skeppet Shanghai.

Seven seasick seamen were cared for by seventy seven pretty nurses on the sinking ship Shanghai. (A common tongue-twister for Swedish learners learning how to pronounce the whistling or whooshing sj or sk sound).

Sjuksköterskor i många regioner kan strejka om vårdkonflikten inte är löst snart.

Nurses in many regions could strike if the healthcare conflict isn’t resolved soon.

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is available to order. Head to lysforlag.com/vvv to read more about it. It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

SWEDISH WORD OF THE DAY

Swedish word of the day: skitstövel

This may be a relatively mild insult, but it’s probably a good idea not to use it very often.

Swedish word of the day: skitstövel

Skitstövel is a Swedish compound word, made up of the word skit (shit) and stövel (boot).

Skit is a Swedish word used in a similar way to the word “shit” in English, although Swedes do also use the word “shit” in Swedish, too.

The word stövel comes from Old Norse styfill, which is related to the Italian word for boot, stivale.

Calling someone a skitstövel is a relatively mild insult in Swedish, roughly equivalent to “asshole” or “jerk” in English. It’s probably more often used to refer to a man, but it’s unlikely anyone would react strangely if you used it to refer to a woman.

  • Don’t miss any of our Swedish words and expressions of the day by downloading The Local’s app (available on Apple and Android) and then selecting the Swedish Word of the Day in your Notification options via the User button.

Surprisingly, it’s existed in Swedish for a long time – since at least 1884, according to the Swedish Academy.

Like many insults, it can be used jokingly between friends, but it’s best to avoid it unless you know your friend won’t mind.

Calling someone a “shit boot” isn’t the weirdest insult in Swedish either – ever heard of a snuskhummer (dirty/smutty lobster), an ålahue (eel head) or a stolpskott (post hit)?

Example sentences:

Åt du den sista kanelbullen? Din skitstövel!

Did you eat the last cinnamon bun? You jerk!

Han är ganska elak egentligen. En riktig skitstövel är han.

He’s quite mean actually. A real asshole.

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is available to order. Head to lysforlag.com/vvv to read more about it. It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.

SHOW COMMENTS